首页> >
在这浮华浪漫的氛围里,兰达询问了她许多乱七八糟的问题,从她的家庭到农场的生产情况,从她那早逝的母亲到学业成绩,他几乎是想到什么就问什么;
艾斯黛拉知道自己在他面前根本无法隐瞒什么,于是只能如实回答。而当对方听到她嗫嚅的回答说数学作业从来没有及格过时,兰达则是忍不住哈哈大笑起来,将nV孩儿笑得满脸羞恼、不知所措……
晚餐在轻松愉快的氛围里结束,离开餐厅时兰达特地为艾斯黛拉打包了泡芙和香草慕斯,因为b起那些鹅肝、鱼子酱,nV孩儿显然更喜欢这些甜品。
夜sE已深,当艾斯黛拉穿着g净舒适的睡衣、靠在床头吃泡芙时,她内心却十分纠结:她觉得那个德国人似乎没有想象中的那么可恶,可是一想到那天下午在农场发生的事情,她就觉得十分痛苦……
——为什么世界上会有这么复杂的人呐。既是风趣T贴的绅士,也是满手鲜血的纳粹恶魔……到底哪一面才是他呢?
想到这里,艾斯黛拉忍不住叹了一口气,然后抱着泡芙、默默发起呆来……
b起她的悠闲轻松夜晚,兰达则是忙碌许多。
在福煦街84号的地下刑室里,空气里弥漫着浓厚的血腥味与皮r0U烧焦的腐烂气味。
几名党卫军将那几具被折磨得不rEn形的躯T塞进裹尸袋里,而兰达则是坐在办公桌后,悠闲的翻阅中手头上的名单,并于口中念念有词:
“曼德尔、布拉西亚克、埃尔米格……哦~看看这个,老德尚布l也在!”
内容未完,下一页继续阅读